EL VENETICO E EL VENETO DE DESSO. NA REALTA' CHE CONTINUA

Chi stabilisse che na lengua ze un dialeto? Quando chi te comanda, chi te spolia de gran parte dele risorse, el te dize che un idioma parlà dal to popolo xe un "dialeto" sensa dignità de lengua (spaleggià da zente del posto che riceve onori e stipendi proprio dai "ocupanti"), la roba scomissia a spussar. 
No serve che zonta altro, sul parché.

A Aquileia i ga trovà na frase, su na lapide, la citava Alvise Zorzi in un so libro, de epoca tardo romana, del IV sec. D.C.,  scrita in memoria de un cristian aquieliense. la ga straordinarie assonase col veneto che parlemo ancò.. 
Invese de scrivar "QUOD VULT DEUS" el scalpelin ga inciso "CO VOL DEONI". Ghe xe influssi forti del venetico e del latin che se fonde a crear na nova lengua "romanza, cussì le ciama i studiosi. Adesso dixemo: CO VOL DIO. Trovo che la sia na prova straordinaria che xa al'epoca da noi no se parlava el latin perfeto che trovemo scrito, ma un latin venetico col medesimo acento e modo con cui i veneti tende a canbiar l'italian. 
Pensè a quanto antica xe la lengua veneta atual.

ps. Sarà un caso, ma in zona xe diffuso el cognome Deoni, lo porta co orgoglio un'amiga indipendentista de San Donà. 

Commenti